mercredi 31 août 2016

Comment reprendre l'apprentissage d'une langue après avoir cessé d'étudier depuis longtemps

   Coucou tout le monde, j'espère que vous allez bien en ce dernier jour avant la rentrée. Qui dit rentrée, dit nouveaux cahiers, nouveaux crayons, nouveaux sacs et... nouvelles résolutions ! Pourquoi ne pas essayer de vous relancer dans l'apprentissage d'une langue étrangère que vous étudiiez dans votre enfance plutôt adolescence ?
Comme promis oui, oui, ça m'arrive de tenir mes promesses !, je vous ai fait un petit résumé de conseils, de « trucs » que vous pouvez suivre si vous êtes un peu rouillés dans une certaine langue, ou si vous voulez tout simplement vous y remettre.
   Beaucoup de personnes, d'adultes en particulier, sachant que je m'intéresse beaucoup aux langues, me demandent comment ils pourraient reprendre l'anglais, l'espagnol, ou autre, qu'ils ont laissé de côté depuis le lycée ou les études, faute de temps, d'utilité. Je vais m'efforcer de leur donner une réponse concrète et de rendre la chose un peu moins... boring.

   1. Par où commencer ?
   Il faut avouer que cette petite question, bien que ne comportant que trois mots, est assez lourde de sens, et c'est elle qui décourage bon nombre d'entre vous.
   Vous devez tout d'abord tenter d'évaluer votre niveau. En fait, rien de bien compliqué ! Dites-vous que si vous arrivez à comprendre Dora, vous n'avez pas tout perdu ! Sinon, rendez-vous dans un prochain article pour tout reprendre du début, ou bien ici si vous parlez anglais et que vous appreniez une langue asiatique.

   Bref, non, vous n'êtes pas nul, loin de là, il faut juste vous remettre les choses en mémoire. Vous devez commencer en douceur : regardez les news, quelques vidéos YouTube, des films en VOST, ... Mettez-vous dans le bain !
   Il n'y a pas, selon moi, un seul point par où commencer. Quand on étudie une langue, on ne le fait pas catégorie par catégorie. On le fait un peu « en vrac » : de la grammaire par ci, un peu de conjugaison par là, quelques mots de vocabulaires...

   2. Utiliser la même méthode qu'à l'école ?
   Je n'écris pas cet article dans le but de vous donner un guide complet, une pratique de A à Z. Je souhaite juste vous donner des pistes.
   Si vous aimez étudier avec des livres d'apprentissage, alors, n'hésitez pas, foncez. Allez vous acheter des Assimil, des 40 leçons pour apprendre le …, des Living Language, des Bled, … La meilleure méthode que vous trouverez. Si c'est votre manière de fonctionner, c'est comme cela que vous apprendrez le mieux.


   En revanche, si revenir à l'époque de l'école vous déplaît, d'autres solutions existent. Vous pouvez télécharger de nombreuses applications qui vous aideront à revenir en douceur dans la langue oubliée. Beaucoup parlent de Babbel tel quelque chose de révolutionnaire. Pour ma part, je ne suis pas une grande adepte. Je l'ai testé en anglais et en japonais. Pour cette première langue, je vous dirais « Pourquoi pas ? », vous allez apprendre du vocabulaire. Pour la seconde, je ne vois pas l'utilité car elle n'enseigne pas à écrire les kana, base de l'écriture japonaise. Vous devez les connaître avant de vous lancer dans l'appli. Quoiqu'il en soit, je n'aime pas vraiment ce mode de fonctionnement qui me fait penser aux cours magistraux... Mais à chacun sa manière de travailler !
   Vous pouvez également lire des livres (je pense notamment aux Harrap's Yes you can ! qui ont de nombreuses notes en ce qui concerne le vocabulaire, ou encore aux livres bilingues), regarder des films/vidéos (je ne le dirais jamais assez) ou bien même vous trouver un correspondant : il n'y a pas d'âge pour cela, quoi qu'on puisse en dire.



   3. Étudier, travailler encore... ce n'est pas ennuyant ?
   Là aussi, une grande question vient vous exploser au visage : « Et si cela devait aussi inintéressant que cela fut parfois à l'école ? »
   Si vous n'êtes pas trop sérieux, encore un peu « foufou », ou bien créatif, reportez-vous à cet article qui, en plus de vous permettre d'apprendre de manière plus efficace, vous donne des petits conseils esthétiques qui, au final, donnent envie d'apprendre. Si vous avez besoin d'une traduction de cet article, n'hésitez pas à me la demander en commentaire ou par mail !
   Cependant, si vous n'êtes pas comme cela, pourquoi ne pas procéder autrement ? Vous avez des enfants ? Si oui, ils doivent certainement (ou ne vont pas tarder à) apprendre l'anglais, l'espagnol ou l'allemand (je généralise une nouvelle fois sur ces langues car ce sont les plus courantes dans l'enseignement français). Dans ce cas, essayez de parler avec eux, de créer un échange mutuel d'apprentissage !
   Pour la petite anecdote, c'est ce que je faisais avec mes parents lorsque j'étais petite. Cela m'a donné envie d'apprendre, d'arriver à m'exprimer correctement. Voyez où j'en suis maintenant.
   Cessons de s'égarer : si vous n'avez pas d'enfants, vous avez bien de la famille, un conjoint, des amis qui se plairont à s'entraîner avec vous !



   Et voilà, c'est fini pour aujourd'hui ! Vous aurez bientôt le droit à un How I feel about leaving to Japan et à d'autres articles sur l'apprentissage des langues.

   Sur ce :


A~

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire